Между Хаксли и Хартли. Избранные переводы Сергея Белова/ Пер. с англ. С. Б. Белова; вступ. ст. А. Я. Ливерганта; сост.: Ю. Г. Фридштейн, М. Г. Ворсанова; отв. ред. Ю. Г. Фридштейн; худ. О. В. Ляхова; дизайн С. А. Виноградовой
![]() |
Серия:Мастера художественного перевода Автор:Сост. Фридштейн Ю.Г., Ворсанова М.Г. Издательство:Центр книги Рудомино Страниц:400 Год:2021 Обложка:Твердый переплет Размер:84x108/32 SKU:RU1702011 ISBN:9785000872048 Наша цена:US $42.00
Отправляется через 16-24 дня
|
Описание
В книге литературного критика и переводчика Сергея Борисовича Белова (1949–999) представлена лишь небольшая часть его переводческого наследия. В сборник вошли рассказы: «Банкет в честь Тиллотсона» Олдоса Хаксли, «Судьба собачья» Ф. Энсти, «Знаменитая загадка Пеграма» Роберта Барра, а также юмористические зарисовки Фрэнка Салливена («Убийственные совпадения», «Крошка Америс» и др.), произведения Джорджа Микеша из книги «Шекспир и я» («Место в мировой литературе», «Советы молодым писателям», «Бойтесь успеха» и др.), эссе Честертона из сборников «Что стряслось с миром?» («Универсальная палка», «Школа лицемерия»), «Людская смесь» («Человек без имени», «Настоящий журналист», «Скряга и его друзья» и др.) и роман Лесли Хартли «По найму». Издание адресовано всем ценителям английской и американской прозы XX в.©2024 Troyka Online All rights reserved.